FormulaID 4483

通痹胶囊

Chinese patent medicines

Used for obstruction of cold and dampness, blood stasis blocking the collaterals, arthralgia caused by deficiency of both qi and blood, symptomatic cold joint pain, unfavorable flexion and extension; rheumatoid arthritis

Back to Browse

Relationship Network

Interactive first-hop connections across herbs, ingredients, formulas, targets, diseases, symptoms, syndromes, evidence, and monographs.

Click a node to open it in a new tab
Formula: 1Herb: 12Meta-analysis: 2Links: 14
Arranging relationship network...

Record Fields

Scalar fields from the final formula record.

Formula Id
4483
Core Entity Id
49707
Source Entity Count
1
Preferred Name
通痹胶囊
Name Cn
通痹胶囊
Name Pinyin
Tong Bi Jiao Nang
Name En
Tong Bi Jiao Nang
Dosage Form
胶囊剂
Dosage Form En
Capsule
Herbs Pinyin
Zhi Ma Qian ZiJin Qian Bai Hua SheWu GongQuan XieDi LongJiang CanWu Shao SheTian MaRen ShenHuang QiDang GuiQiang HuoDu HuoFang FengMa HuangGui ZhiFu Zi ( Hei Shun Pian )Zhi Chuan WuYi Yi RenCang Zhu ( Chao )Fu Chao Bai ZhuTao RenHong HuaMo Yao ( Chao )Pao Shan JiaCu Yan Hu SuoMu Dan PiBei Liu Ji NuWang Bu Liu XingJi Xue TengXiang Fu ( Jiu Zhi )Mu XiangZhi KeSha RenLu Lu TongMu GuaChuan Niu XiXu DuanShen Jin CaoDai HuangZhu Sha
Herbs Cn
制马钱子金钱白花蛇蜈蚣全蝎地龙僵蚕乌梢蛇天麻人参黄芪当归羌活独活防风麻黄桂枝附子(黑顺片)制川乌薏苡仁苍术(炒)麸炒白术桃仁红花没药(炒)炮山甲醋延胡索牡丹皮北刘寄奴王不留行鸡血藤香附(酒制)木香枳壳砂仁路路通木瓜川牛膝续断伸筋草大黄朱砂
Indications Cn
用于寒湿闭阻,瘀血阻络,气血两虚所致痹病,症见关节冷痛,屈伸不利;风湿性关节炎,类风湿性关节炎见有上述证候者
Indications En
Used for obstruction of cold and dampness, blood stasis blocking the collaterals, arthralgia caused by deficiency of both qi and blood, symptomatic cold joint pain, unfavorable flexion and extension; rheumatoid arthritis, rheumatoid arthritis see the above syndromes
Category
Chinese patent medicines
Reference
Administration
Oral
Syndromes Cn
祛风胜湿,活血通络,散寒止痛,调补气血
Syndromes En

Names

Preferred names, aliases, and source labels retained in the final schema.

Name
Tong Bi Jiao Nang
Role
pinyin
Source
ETCM_v2
Language
pinyin
Preferred
Yes
Name
通痹胶囊
Role
preferred
Source
HERB_v2
Language
zh
Preferred
Yes
Name
通痹胶囊
Role
preferred
Source
itcmdb_public
Language
zh
Preferred
Yes
Name
Tongbi Capsule; Tong Bi Capsule
Role
english
Source
HERB_v2
Language
en
Preferred
No
Name
Tongbi Capsule; Tong Bi Capsule
Role
english
Source
itcmdb_public
Language
en
Preferred
No
Name
Tongbi Jiaonang
Role
pinyin
Source
HERB_v2
Language
pinyin
Preferred
No
Name
Tongbi Jiaonang
Role
pinyin
Source
itcmdb_public
Language
pinyin
Preferred
No

Aliases

Additional names normalized into the restored final schema.

Tong Bi Jiao NangTongbi Capsule; Tong Bi CapsuleTongbi Jiaonang

Cross References

Trusted external identifiers retained for this final record.

Herb
HBFO004517
Itcm
53258
Itcmdb Generated
ITX-FORMULA-E4C9201CD8F1
Etcm Chinese Patent Drug
Tong Bi Jiao Nang

Attributes

Merged source attributes and domain-specific metadata.

Source
Chinese Pharmacopoeia 2020 edition
Category
Chinese patent medicines
Dosage Form
Capsule
Dosage Form
胶囊剂 (Capsule)
Indications
Rheumarthritis, Rheumatoid Arthritis
Formula Type
Dampness-dispelling medicinal
Administration
Oral
Herbs In Pinyin
Zhi Ma Qian Zi, Jin Qian Bai Hua She, Wu Gong, Quan Xie, Di Long, Jiang Can, Wu Shao She, Tian Ma, Ren Shen, Huang Qi, Dang Gui, Qiang Huo, Du Huo, Fang Feng, Ma Huang, Gui Zhi, Fu Zi ( Hei Shun Pian ), Zhi Chuan Wu, Yi Yi Ren, Cang Zhu ( Chao ), Fu Chao Bai Zhu, Tao Ren, Hong Hua, Mo Yao ( Chao ), Pao Shan Jia, Cu Yan Hu Suo, Mu Dan Pi, Bei Liu Ji Nu, Wang Bu Liu Xing, Ji Xue Teng, Xiang Fu ( Jiu Zhi ), Mu Xiang, Zhi Ke, Sha Ren, Lu Lu Tong, Mu Gua, Chuan Niu Xi, Xu Duan, Shen Jin Cao, Dai Huang, Zhu Sha
Herbs In Chinese
制马钱子, 金钱白花蛇, 蜈蚣, 全蝎, 地龙, 僵蚕, 乌梢蛇, 天麻, 人参, 黄芪, 当归, 羌活, 独活, 防风, 麻黄, 桂枝, 附子(黑顺片), 制川乌, 薏苡仁, 苍术(炒), 麸炒白术, 桃仁, 红花, 没药(炒), 炮山甲, 醋延胡索, 牡丹皮, 北刘寄奴, 王不留行, 鸡血藤, 香附(酒制), 木香, 枳壳, 砂仁, 路路通, 木瓜, 川牛膝, 续断, 伸筋草, 大黄, 朱砂
Syndromes In Chinese
祛风胜湿,活血通络,散寒止痛,调补气血
Indications In Chinese
用于寒湿闭阻,瘀血阻络,气血两虚所致痹病,症见关节冷痛,屈伸不利;风湿性关节炎,类风湿性关节炎见有上述证候者
Indications In English
Used for obstruction of cold and dampness, blood stasis blocking the collaterals, arthralgia caused by deficiency of both qi and blood, symptomatic cold joint pain, unfavorable flexion and extension; rheumatoid arthritis, rheumatoid arthritis see the above syndromes
Herbs Contained In This Formula (Chinese Pinyin)
ZhimaqianziJinqianbaihuasheWugongQuanxieDilongJiangcanWushaosheTianmaRenshenHuangqiDangguiQianghuoDuhuoFangfengMahuangGuizhiFuzi(Heishunpian)ZhichuanwuYiyirenCangzhu(Stir-Heating)FuchaobaizhuTaorenHonghuaMoyao(Stir-Heating)PaoshanjiaCuyanhusuoMudanpiBeiliujinuWangbuliuxingJixuetengXiangfu(Processingwithricewine)MuxiangZhikeSharenLulutongMuguaChuanniuxiDuanxuShenjincaoDahuangZhusha