FormulaID 1026

二十五味松石丸

Chinese patent medicines

Used for stagnation of liver qi, blood stasis, liver poisoning, liver pain, cirrhosis, liver water leakage and various acute and chronic hepatitis and cholecystitis

Back to Browse

Relationship Network

Interactive first-hop connections across herbs, ingredients, formulas, targets, diseases, symptoms, syndromes, evidence, and monographs.

Click a node to open it in a new tab
Formula: 1Herb: 12Target: 1Links: 13
Arranging relationship network...

Record Fields

Scalar fields from the final formula record.

Formula Id
1026
Core Entity Id
45891
Source Entity Count
1
Preferred Name
二十五味松石丸
Name Cn
二十五味松石丸
Name Pinyin
Er Shi Wu Wei Song Shi Wan
Name En
Er Shi Wu Wei Song Shi Wan
Dosage Form
丸剂
Dosage Form En
Pill
Herbs Pinyin
Song ShiZhen ZhuShan HuZhu ShaHe Zi RouTie Xie ( He Zi Zhi )Yu Gan ZiWu Ling Zhi GaoTan XiangJiang XiangMu Xiang Ma Dou LingYa Zui HuaNiu HuangMu XiangLv Rong HaoChuan Xing Wu TouRou Dou KouDing XiangSan Geng Hu Er CaoMao He Zi ( Qu He )Tian Zhu HuangXi Hong HuaMu Mian HuaShe XiangShi Hui Hua
Herbs Cn
松石珍珠珊瑚朱砂诃子肉铁屑(诃子制)余甘子五灵脂膏檀香降香木香马兜铃鸭嘴花牛黄木香绿绒蒿船形乌头肉豆蔻丁香伞梗虎耳草毛诃子(去核)天竺黄西红花木棉花麝香石灰华
Indications Cn
用于肝郁气滞,血瘀,肝中毒,肝痛,肝硬化,肝渗水及各种急、慢性肝炎和胆囊炎
Indications En
Used for stagnation of liver qi, blood stasis, liver poisoning, liver pain, cirrhosis, liver water leakage and various acute and chronic hepatitis and cholecystitis
Category
Chinese patent medicines
Reference
Administration
Oral
Syndromes Cn
清热解毒,疏肝利胆,化瘀
Syndromes En
Clearing heat and detoxification, soothing the liver and promoting gallbladder, removing stasis

Names

Preferred names, aliases, and source labels retained in the final schema.

Name
Er Shi Wu Wei Song Shi Wan
Role
pinyin
Source
ETCM_v2
Language
pinyin
Preferred
Yes
Name
二十五味松石丸
Role
preferred
Source
HERB_v2
Language
zh
Preferred
Yes
Name
二十五味松石丸
Role
preferred
Source
itcmdb_public
Language
zh
Preferred
Yes
Name
二十五味松石丸
Role
preferred
Source
ChP2025
Language
zh
Preferred
Yes
Name
Er Shi Wu Wei Song Shi Pill; Ershiwuwei Songshi Pill
Role
english
Source
HERB_v2
Language
en
Preferred
No
Name
Er Shi Wu Wei Song Shi Pill; Ershiwuwei Songshi Pill
Role
english
Source
itcmdb_public
Language
en
Preferred
No
Name
Ershiwuwei Songshi Wan
Role
pinyin
Source
itcmdb_public
Language
pinyin
Preferred
No
Name
Ershiwuwei Songshi Wan
Role
pinyin
Source
HERB_v2
Language
pinyin
Preferred
No

Aliases

Additional names normalized into the restored final schema.

Er Shi Wu Wei Song Shi Pill; Ershiwuwei Songshi PillEr Shi Wu Wei Song Shi WanErshiwuwei Songshi Wan

Cross References

Trusted external identifiers retained for this final record.

Herb
HBFO001035
Itcm
53413
Ch P2025
03cc70a5302f260f0fe00eeb880349c5
Our Yao2025
49826
Itcmdb Generated
ITX-FORMULA-27DCF200DE7EITX-FORMULA-9866151D1E70
Etcm Chinese Patent Drug
Er Shi Wu Wei Song Shi Wan

Attributes

Merged source attributes and domain-specific metadata.

Cid
1
Url
https://db2.ouryao.com/yd2025/view.php?id=03cc70a5302f260f0fe00eeb880349c5
Cid2
5
Source
Chinese Pharmacopoeia 2020 edition
Source
一部
Section
成方制剂和单味制剂
Category
Chinese patent medicines
Reviewer
飞天
Dosage Form
Pill
Dosage Form
丸剂 (Pill)
Indications
Hepatotoxicity, Hepatalgia, Cirrhosis, Liver Water Seepage, Acute And Chronic Hepatitis, Cholecystitis
Breadcrumbs
一部成方制剂和单味制剂
Formula Type
Heat-clearing medicinal
Administration
Oral
Herbs In Pinyin
Song Shi, Zhen Zhu, Shan Hu, Zhu Sha, He Zi Rou, Tie Xie ( He Zi Zhi ), Yu Gan Zi, Wu Ling Zhi Gao, Tan Xiang, Jiang Xiang, Mu Xiang Ma Dou Ling, Ya Zui Hua, Niu Huang, Mu Xiang, Lv Rong Hao, Chuan Xing Wu Tou, Rou Dou Kou, Ding Xiang, San Geng Hu Er Cao, Mao He Zi ( Qu He ), Tian Zhu Huang, Xi Hong Hua, Mu Mian Hua, She Xiang, Shi Hui Hua
Parsed Sections
制法
以上二十五味,除牛黄、西红花、麝香、五灵脂膏外,其余珍珠等二十一味共研成细粉,过筛;牛黄、西红花、麝香研细,与上述粉末配研,过筛,混匀,用五灵脂膏加适量水泛丸,阴干,即得。
处方
松石 50g 珍珠 10g 珊瑚 40g 朱砂 20g 诃子肉 50g 铁屑(诃子制) 100g 余甘子 50g 五灵脂膏 40g 檀香 40g 降香 40g 木香马兜铃 50g 鸭嘴花 50g 牛黄 5g 木香 60g 绿绒蒿 50g 船形乌头 40g 肉豆蔻 20g 丁香 25g 伞梗虎耳草 50g 毛诃子(去核) 5g 天竺黄 35g 西红花 5g 木棉花 35g 麝香 0.25g 石灰华 35g
性状
本品为黑色的水丸;气香,味苦、涩。
检查
应符合丸剂项下有关的各项规定(通则0108)。
规格
(1)每4丸重1g (2)每丸重1g
贮藏
密封。
鉴别
(1)取本品1g,研细,加丙酮20ml,超声处理30分钟,滤过,药渣备用,滤液浓缩至1ml,作为供试品溶液。另取胆酸对照品,加丙酮制成每1ml含0.2mg的溶液,作为对照品溶液。照薄层色谱法(通则0502)试验,吸取上述两种溶液各10μl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以乙醚-三氯甲烷-冰醋酸(2∶2∶1)为展开剂,展开,取出,晾干,喷以10%硫酸乙醇溶液,在105℃加热数分钟,置紫外光灯(365nm)下检视。供试品色谱中,在与对照品色谱相应的位置上,显相同颜色的荧光斑点。 (2)取〔鉴别〕(1)项下的药渣,晾干,用浓氨试液润湿,加无水乙醇5ml,振摇1分钟,静置,上清液作为供试品溶液。另取西红花对照药材20mg,同法制成对照药材溶液。照薄层色谱法(通则0502)试验,吸取上述两种溶液各10μl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以乙酸乙酯-甲酸-水(4∶1∶1)为展开剂,展开,取出,晾干。供试品色谱中,在与对照药材色谱相应的位置上,显相同的三个黄色斑点。 (3)取本品4g,研细,加石油醚(60~90℃)20ml,超声处理30分钟,滤过,滤液浓缩至1ml,作为供试品溶液。另取木香对照药材2g,同法制成对照药材溶液。照薄层色谱法(通则0502)试验,吸取上述两种溶液各10μl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以石油醚(30~60℃)-乙酸乙酯(9∶1)为展开剂,展开,取出,晾干,喷以5%香草醛硫酸溶液,在105℃加热至斑点显色清晰。供试品色谱中,在与对照药材色谱相应的位置上,显相同颜色的斑点。 (4)取本品4g,研细,加三氯甲烷20ml,超声处理30分钟,滤过,滤液挥至约1ml,作为供试品溶液。另取肉豆蔻对照药材2g,同法制成对照药材溶液。照薄层色谱法(通则0502)试验,吸取上述两种溶液各10μl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以石油醚(60~90℃)-丙酮(10∶0.3)为展开剂,展开,取出,晾干,喷以10%磷钼酸乙醇溶液。供试品色谱中,在与对照药材色谱相应的位置上,显相同颜色的斑点。
功能与主治
清热解毒,疏肝利胆,化瘀。用于肝郁气滞,血瘀,肝中毒,肝痛,肝硬化,肝渗水及各种急、慢性肝炎和胆囊炎。
用法与用量
开水泡服。一次1g,一日1次。
Herbs In Chinese
松石, 珍珠, 珊瑚, 朱砂, 诃子肉, 铁屑(诃子制), 余甘子, 五灵脂膏, 檀香, 降香, 木香马兜铃, 鸭嘴花, 牛黄, 木香, 绿绒蒿, 船形乌头, 肉豆蔻, 丁香, 伞梗虎耳草, 毛诃子(去核), 天竺黄, 西红花, 木棉花, 麝香, 石灰华
Syndromes In Chinese
清热解毒,疏肝利胆,化瘀
Syndromes In English
Clearing heat and detoxification, soothing the liver and promoting gallbladder, removing stasis
Indications In Chinese
用于肝郁气滞,血瘀,肝中毒,肝痛,肝硬化,肝渗水及各种急、慢性肝炎和胆囊炎
Indications In English
Used for stagnation of liver qi, blood stasis, liver poisoning, liver pain, cirrhosis, liver water leakage and various acute and chronic hepatitis and cholecystitis
Herbs Contained In This Formula (Chinese Pinyin)
SongshiZhenzhuShanhuZhushaHezi(Removethecorefromfruit)Tiexie(Processingwithfructuschebulae)YuganziWulingzhigaoTanxiangJiangxiangMuxiangmadoulingYazuihuaNiuhuangMuxiangLvronghaoChuanxingwutouRoudoukouDingxiangSangenghuercaoMaohezi(Removethecorefromfruit)TianzhuhuangXihonghuaMumianhuaShexiangShihuihua

ChP Detail

Structured Chinese Pharmacopoeia detail fields from the restored dataset.

制法
以上二十五味,除牛黄、西红花、麝香、五灵脂膏外,其余珍珠等二十一味共研成细粉,过筛;牛黄、西红花、麝香研细,与上述粉末配研,过筛,混匀,用五灵脂膏加适量水泛丸,阴干,即得。
处方
松石 50g 珍珠 10g 珊瑚 40g 朱砂 20g 诃子肉 50g 铁屑(诃子制) 100g 余甘子 50g 五灵脂膏 40g 檀香 40g 降香 40g 木香马兜铃 50g 鸭嘴花 50g 牛黄 5g 木香 60g 绿绒蒿 50g 船形乌头 40g 肉豆蔻 20g 丁香 25g 伞梗虎耳草 50g 毛诃子(去核) 5g 天竺黄 35g 西红花 5g 木棉花 35g 麝香 0.25g 石灰华 35g
性状
本品为黑色的水丸;气香,味苦、涩。
检查
应符合丸剂项下有关的各项规定(通则0108)。
规格
(1)每4丸重1g (2)每丸重1g
贮藏
密封。
鉴别
(1)取本品1g,研细,加丙酮20ml,超声处理30分钟,滤过,药渣备用,滤液浓缩至1ml,作为供试品溶液。另取胆酸对照品,加丙酮制成每1ml含0.2mg的溶液,作为对照品溶液。照薄层色谱法(通则0502)试验,吸取上述两种溶液各10μl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以乙醚-三氯甲烷-冰醋酸(2∶2∶1)为展开剂,展开,取出,晾干,喷以10%硫酸乙醇溶液,在105℃加热数分钟,置紫外光灯(365nm)下检视。供试品色谱中,在与对照品色谱相应的位置上,显相同颜色的荧光斑点。 (2)取〔鉴别〕(1)项下的药渣,晾干,用浓氨试液润湿,加无水乙醇5ml,振摇1分钟,静置,上清液作为供试品溶液。另取西红花对照药材20mg,同法制成对照药材溶液。照薄层色谱法(通则0502)试验,吸取上述两种溶液各10μl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以乙酸乙酯-甲酸-水(4∶1∶1)为展开剂,展开,取出,晾干。供试品色谱中,在与对照药材色谱相应的位置上,显相同的三个黄色斑点。 (3)取本品4g,研细,加石油醚(60~90℃)20ml,超声处理30分钟,滤过,滤液浓缩至1ml,作为供试品溶液。另取木香对照药材2g,同法制成对照药材溶液。照薄层色谱法(通则0502)试验,吸取上述两种溶液各10μl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以石油醚(30~60℃)-乙酸乙酯(9∶1)为展开剂,展开,取出,晾干,喷以5%香草醛硫酸溶液,在105℃加热至斑点显色清晰。供试品色谱中,在与对照药材色谱相应的位置上,显相同颜色的斑点。 (4)取本品4g,研细,加三氯甲烷20ml,超声处理30分钟,滤过,滤液挥至约1ml,作为供试品溶液。另取肉豆蔻对照药材2g,同法制成对照药材溶液。照薄层色谱法(通则0502)试验,吸取上述两种溶液各10μl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以石油醚(60~90℃)-丙酮(10∶0.3)为展开剂,展开,取出,晾干,喷以10%磷钼酸乙醇溶液。供试品色谱中,在与对照药材色谱相应的位置上,显相同颜色的斑点。
功能与主治
清热解毒,疏肝利胆,化瘀。用于肝郁气滞,血瘀,肝中毒,肝痛,肝硬化,肝渗水及各种急、慢性肝炎和胆囊炎。
用法与用量
开水泡服。一次1g,一日1次。